qjwc.net
相关文档
当前位置:首页 >> 僷く >>

僷く

汉语中的“在某处工作”可以用“勤める”或“ 働く”来表示。 在日语中,“勤める”由于是“为谁服务”的意思,表示服务的对象,因为,工作地点后面用“に”;而“働く”的工作地点后面必须接续“で”。

通常是属于一类动词。 如果变ます形,就把く往前推一格,变成き。 働きます

働く 终止形。 働き 连用形 终止形就是可以结束句子的形式,后面不用再跟别的词了。 动词、形容词、形容动词为基本型,或过去形。名词后加だ。 (上述均为简体形式) 连用形就是后面要跟用言的形式。 五段动词包括ます形和音便形;一段动词、サ...

后 a to 働く hataraku 没有单单的働 还有,楼主这句回应该改一下 如果想表达,毕业后我去公司工作就是 卒业したら、会社に働きに行く。 如果想表达毕业后,决定去公司工作就是 卒业したら,会社に働くことに决めた。 一般不要后那个了。

働く(はたらく)是动词形式 働き①为「働く」的名词形式, ②为「働く」的连用形,用来解其他的助词时候的变形

働く动作性较强,所以用で表示动作发生的场所、地点。 勤める多是表示脑力劳动的工作,的动作性不强,所以可以把に理解成工作时人物存在的地点。 这里的と就是“与…,和…”的意思。その空き瓶と引き換え:与这些空瓶交换. 勤める:指勤务或劳动,多...

机器在工作(运作)日语 用 动く。不过这时一般还是多用“运転(うんてん)”。

就是动与工作的区别阿。 你整天在动,不代表你在工作啊,得不到任何的工资的!

仕事侧重于脑力劳动, 働く侧重于体力劳动。 あの时、私は仕事かたわら、大学で勉强していました。

働(はたら)く场(ば)

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.qjwc.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com